22 de dezembro de 2010 - quarta-feira - 20:39h • Categoria(s): Recomendações... ou não!
Olha, vou te falar que eu curto pra caramba. Acho bem saboroso e bem gordice!
É como se fosse um outro tipo de castanha qualquer, tipo caju, amendoim… Você come de guloseima mesmo!
100 gramas, deu R$ 3,13 esse saquinho aí acima.
Olha o grão de sal, rsrs… Dahora!!

Outra coisa que eu compro de vez em quando também é grão de bico torrado. Gostoso também, mas acho a ervilha melhor.
Onde vende?
Eu comprei no Shopping Eldorado, piso térreo, perto do Outback, do lado daquele restaurantezinho de temaki.
Tags: comida
4 comentários
31 de outubro de 2010 - domingo - 23:40h • Categoria(s): Cultura japonesa, Japão, Recomendações... ou não!
Tags: comida, morango
7 comentários
22 de outubro de 2010 - sexta-feira - 21:48h • Categoria(s): Cotidiano, Recomendações... ou não!
Tags: comida, infantil, morango
9 comentários
25 de setembro de 2010 - sábado - 15:40h • Categoria(s): Pop Kanji
寿 = su = congratulações, longevidade, vida natural.
司 = shi = administrar, dirigir, governar
Imagino que a primeira pergunta que vem à cabeça seja: “Ué? Mas o que tem a ver o significado do kanji?”
Este é um caso de leitura ateji, onde os kanjis são utilizados pela sua fonética, podendo o significado ter relação ou não. Uma explicação legalzinha (fonte = um internauta) que eu achei na internet sobre sushi dizia o seguinte:
Pergunta: No cartaz que tem no restaurante de sushi, há 2 tipos de kanji: 鮨 e 寿司. Gostaria de saber sobre estas formas de uso e suas origens.
Resposta: Segundo registros de documentos e mokkan’s dos antigos períodos da Era Nara (710-794) e Heian (794-1185), originalmente, o sushi era uma técnica que tinha como objetivo a conservação e estocagem de carne e frutos do mar. No chinês simplificado, usa-se o kanj 鮓.
O sushi atual, onde se adiciona su (vinagre) no arroz é uma forma de culinária relativamente nova, dos últimos anos da Era Edo (1603-1868).
Apesar de a pergunta ser quanto às formas 鮨 e 寿司 de se escrever sushi, o kanji 鮓 foi utilizado até a invenção do nigirizushi no período Tenpou (10.dez.1830-02.dez.1844), e somente com a grande popularização do atum que o kanji 鮨 foi introduzido.
Quanto ao kanji 寿司, mesmo tendo sido originado em meados da Era Edo, sua ampla utilização se deu somente a partir da Era Meiji.
Desta maneira, apesar de a forma 寿司 ser a reconhecida atualmente, os kanjis são simultâneos em termos de origens.
Mais uma vez, a tradução não deve estar a melhor das maravilhas, mas acho que dá pra ter a ideia geral do conteúdo.
Tags: comida, Japão, kanji
5 comentários
18 de julho de 2010 - domingo - 22:48h • Categoria(s): Cotidiano, Cultura japonesa, Japão
Eu fui nos 2 dias. E eu diria que pra você conseguir comer tudo que quer, seriam necessários uns 4 dias de festival, hehe.
Aliás, já vou começar avisando que esqueci de tirar foto dos pratos que eu comi… Sim, foi vacilo! No sábado, comi hamburguer kare (Shiga) e gyudon (Saitama), e nos 2 casos, quando fui ver, já tinha atacado os pratos, hahaha! Mais tarde, comprei o tempurá gigante de Tottori, mas em seguida fui embora. E hoje, eu e o namorado comemos um bari-bari soba (Yamaguchi), só que eu não tinha levado a máquina, hehehe.
Enfim, seguem as fotos de outras coisas não-gordas:
Tinha umas miniaturas bem legaizinhas das principais edificações históricas do Japão.

Byōdō-in é o templo que está no anverso da moeda de 10円.
Lindo com neve, coisa que eu não tive chance de ver.

Estrutura super charmosinha onde tava tendo cerimônia do chá:


Ikabanas lindões…




Ojisan fazendo shodo e sumi-e:

Show de taiko:


E não menos importante, conheci pessoalmente o @raphamotta! Ele estava com uma amiga, da Poli também. Não lembro o nome dela… depois eu pergunto pro Rapha. (crédito desta foto pro Ken)

De tranqueiras, eu não comprei muito… mas vi umas coisas muito interessantes, tipo essa mistura pra misoshiru. 1 colher pra 1 owan e tá tudo certo! Hahaha! Se quiser, acrescenta tofu e cebolinha e talz, rs…
Totorozinho pequenininho, lindo! Só não sei pra que serve esse cordão. É pra pôr no pescoço e sair da rua? Eu, hein…

MAKKURO KUROSUKE DETE OIDEEEEEEEE!!!!!

E na mesma lojinha onde eu tinha comprado os Totoro-itens, tinha um mangá que me atraiu os olhos de tão rosa que era, rs. Eu nunca fui de ler mangá, nem curto essas coisas, mas resolvi comprar. Ah, se eu não gostar, simplesmente não continuo lendo, hehe. O título é meio chongo, vá! “Cursinho de Sedução”? WTF? rs…

E vocês, quem foi? O que comeram? O que compraram? Do que mais gostaram? =)
Tags: amigos, anime, chaveiros, comida, compras, cute, japa, Japão, mangá, rosa
13 comentários